別章【森鴎外訳/ゲーテ「ファウスト」】
更新日/2019(平成31→5.1栄和改元)年.11.16日
(れんだいこのショートメッセージ)
ここで、「
ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ(Johann Wolfgang von Goethe)村/
ファウスト
」(森鴎外訳)を確認する。
2005.3.22日、2006.7.10日再編集 れんだいこ拝
関連サイト
【
原書研究
】
【
衝撃の誤訳指摘
】
【サイトアップ協力者求む】
【
文意の歪曲改竄考
】
コード№
ゲーテの生涯履歴
ゲーテの名言
ファウスト/諸氏の感想記
薦(すす)むる
詞(ことば)
劇場にての
前戯
天上の序言
悲壮劇の第一部
夜
閭門
(
りょもん
)
の前
書斎
ライプチヒなるアウエルバハの
窖(あなぐら)
魔女の
厨(くりや)
街
夕
散歩
隣の女の家
街
園
四阿(あずまや)
森と洞
マルガレエテの部屋
マルテの家の園
井の端
外廓の内側に沿える巷
夜
寺院
ワルプルギスの夜
合唱する魔女等
ワルプルギスの夜の夢
曇れる日
夜
牢屋
悲壮戯曲の第二部
第一幕
風致ある土地
ファルツの帝都
燈明き数々の広間
第二幕
古代のワルプルギスの夜
ペネイオス河
ペネイオス河上流
アイゲウス海の石湾
第三幕
スパルタなるメネラスの宮殿の前
第四幕
外山の端
僭帝の
帷幕(いばく)
第五幕
開豁
(
かいかつ
)
なる土地
宮殿
深夜
埋葬
(私論.私見)